Мнение: Детектив Энола Холмс. Дело леди Алистер

enola_holmes_2

В одном из лондонских домов разместилась контора доктора Рагостена, всегда готового взяться за поиск пропавших людей. Хороший специалист, клиенты к нему тянуться. Но дело в том, что никакого доктора Рагостена не существует. Под это «вывеской» скрывается юная Энола Холмс, героиня романов Нэнси Спрингер и созданных по их мотивам комиксов Серены Бласко. И скрывается она вот по каким причинам Читать далее

Реклама

Мнение: Звери с Бренного холма. Животные порядки

бр1

Кто-то скажет, что комикс при симпатичных и разумных домашних питомцев – это вечная и беспроигрышная тема. Но в отношении комикса «Животные с Бренного холма» можно заметить, что он ещё и вышел в нашей стране крайне своевременно, захватив один из главных трендов сезона. Дело в том, что вызвавший большой ажиотаж сериал «Леденящие душу приключения Сабрины», основанный на серии от «Archie Comics», вновь вернул моду на хорроры, где действие происходит в маленьких провинциальных и крайне благопристойных на вид городках, олицетворяющих идеалы «одноэтажной Америки», Читать далее

Мнение: Пацаны. Том второй: За работу

пац1

Сколько нужно обычных людей, чтобы ввернуть лампочку поставить на место не в меру завравшегося супергероя? По версии Гарта Энниса («Каратель») и Дэрика Робертсона («Трансметрополитен») всего пять, среди которых должен быть вчерашний обычный парень с лицом Саймона Пегга, ухмыляющийся громила, склонный к философствованию афроамериканец, странноватый француз и молчаливая азиатка, которую ни в коем случае не стоит трогать. Эта команда собралась вновь под покровительством ЦРУ и готова наказывать жестоко и быстро, разгоняясь в случае необходимости секретным веществом V, придающим силы, необходимые для того, чтобы навалять людям в аляповатых трико. Читать далее

Мнение: Супермен. Книга третья: Множественность (Вселенная DC Rebirth)

суп1

«Супермен» Питера Дж. Томаси и Патрика Глисона стал первой серией линейки DC Rebirth на русском языке, перешагнувшей отметку в три выпущенных тома – но это ещё не множественность. Множественность как раз под обложкой данного тома. Его авторы несколько парадоксально реализовывают в рамках Rebirth концепцию, которая по смыслу и по названию больше подошла бы временам The New 52: Питер, Патрик и коллектив художников на время уходят в сторону от камерных и ностальгически-мальчишеских приключений главного супергероя планеты и его семьи, отправляя читателей вслед за мужчиной в синем костюме и с красным плащом за спиной в странствие по пятидесяти двум мирам Мультивселенной Читать далее

Мнение: Бэтмен. Одержимый рыцарь (издание делюкс)

бэ1.jpg

Джеф Лоэб и Тим Сэйл черпают вдохновение для своих историй о Бэтмене в голливудской классике с участием роковых женщин и мужчин с широкими плечами и волевыми подбородками, в старых комиксах, в эстетике нуара, позволяющей играть со множеством теней и оттенков чёрного цвета, в детективных палповых романах про мафию и полицейских, в известных сюжетах мировой литературы. И в атмосфере Дня Всех Святых, конечно же, создав знаменитую серию «Долгий Хеллоуин», объединившую всё вышеперечисленное, её продолжение «Тёмная победа» и замыкающий получившуюся трилогию сборник ранних своих историй «Одержимый рыцарь», о котором и пойдёт речь. Читать далее

Мнение: Астерикс-легионер

ас1

Из предыдущих комиксов Рене Госинни и Альбера Удерзо мы узнали, что у здоровяка Обеликса в жизни есть несколько увлечений: менгиры, кабанчики (обязательно в жареном виде) и поколачивание римских легионеров, несущих службу возле непокорной галльской деревушки. Но с появлением золотоволосой красавицы Фальбалы Обеликс потерял интерес ко всему этому, превратившись в безнадежно влюблённого, витающего в облаках мужчину. Увы, нам сразу дают понять, что чувства героя останутся без ответа – у Фальбалы есть жених. Читать далее

Мнение: Золотой ключ

зк1

Сказка Карло Коллоди «Приключения Пиноккио» была впервые опубликована в 1981 году в одной из итальянских газет. В 1935 году в газете «Пионерская правда» начинается публикация повести «Золотой Ключик, или приключения Буратино», которую сочинил Алексей Толстой на основе собственного перевода первоисточника. Обе книги стали классикой детской литературы, но, по вполне понятным причинам, в России «ремейк» известен гораздо больше, а его главный герой давно стал своим в доску (простите за каламбур) для нескольких поколений детей, настойчиво просящих родителей почитать им «Ключик» перед сном. Читать далее