Мнение: Блюз мачехи и дочери. Том первый

stepmother-and-daughters-blues-1

Начав читать первый том манги Рин Сакурадзавы «Блюз мачехи и дочери», долгое время не мог избавиться от ощущения, что это своеобразный сиквел советского «Служебного романа», с поправкой на некоторые особенности японской корпоративной этики и  аспектов семейных отношений. Здесь есть местный «Новосельцев», простой клерк Рёити Миямото, ставший недавно вдовцом и оставшийся с дочкой по имени Миюки. В роли «Людмилы Прокофьевны» выступает Акико Иваки, карьеристка до мозга костей, топ-менеджер восьмидесятого уровня, самый молодой и самый успешный директор в крупной фирме, настоящий профессионал большого бизнеса и вообще легендарная личность как среди своих коллег, как и среди конкурентов, которым она не оставляет ни малейшего шанса. И вот Рёити и Акино неожиданно для всех женятся, что тут же вызывает массу вопросов. Более того, Акико увольняется с работы и записывается в домохозяйки с чётким намерением заменить Миюки мать. Не имея при этом ни малейшего опыта в отношении с детьми, другими домохозяйками, бытовыми приборами и вообще со всем, что так или иначе выпадало за границы интересов крутой бизнес-леди.

В послесловии Сакурадзава признается, что долгое время манге, которую она сочиняла и рисовала, не везло с продажами и читательским интересом, пока однажды, получив от редактора совет «рисуй то, что продаётся!» она не пошла наперекор и не начала рисовать то, что ей нравится. Так появилась простая история про мачеху и дочку, которые представляют собой полные противоположности. Основной юмор первой половины тома основан на попытках Акико вжиться в роль домохозяйки, примерной жены и хорошей матери, что постоянно натыкается на бытовые проблемы. С готовкой беда, сплетни соседок представляют собой тёмный лес, дети вообще выглядят существами из других миров, да и сама Акико, не знающая порой о самых элементарных вещах, предстаёт инопланетянкой, десантированной на планету, где детали контрактов, курсы акций, корпоративная этика и биржевые индексы не играют вообще никакой роли… Или играют? Ведь очень скоро главная героиня научится применять свои навыки в обычной жизни, правильно манипулируя слухами, скидками в супермаркете, рекламой тв-шопов и ставя на место руководителей школьного родительского комитета, которые могут оказаться более опасными противниками, чем представители мировых корпораций, не жалеющих деньги на подлоги, интриги и компромат. Разумеется, много сюжетного времени уделено непростым отношениям мачехи и падчерицы. Недовольство Миюки новой «мамой», пытающейся с переменным успехом сломать стену недоверия, выстроенную вокруг себя пребывающей в понятной депрессии девочкой, легко понять, учитывая, что та ещё не оправилась от недавней трагедии, да и вообще выбор отца выглядит немного странно, если учесть, что между Рёити и Акико сложились какие-то не очень семейные отношения. Выяснять, что ими движет, любовь, бизнес или что-то ещё, читатель будет вместе с Миюки примерно до середины тома.

2018050103-1

Некоторое время, глядя на действительно забавные эпизоды, описывающие сложности адаптации главгероини и её настойчивые попытки вписаться в мир «обычных» людей, я думал «А почему в названии манги присутствует слово блюз?». Вроде как блюз, если отталкиваться от определения музыкального стиля, подразумевает грусть, а здесь всё напротив, достаточно весело. Но это до определённого момента, потом в манге кое-что случается. К тому же события первого тома охватывают достаточно продолжительный период времени (и эти неожиданные скачки через годы могут стать поводом покритиковать автора), Миюки превращается из девочки в подростка со всеми сопутствующими симптомами вроде желания любить красивых мальчиков из её школы. Так что Акико придётся задействовать всю свою настойчивость, целеустремлённость и педантичность, чтобы решать проблемы по мере их возникновения. Так, из комедии положений и из сиквела «Служебного романа» манга Сакурадзавы превращается в историю о человеке, готовом «принести в жертву» свое вполне комфортное в глазах окружающих одиночество и сделать всё для того, чтобы кто-то другой не чувствовал себя одиноким. В общем, у истории есть хороший, душевный посыл, сильные сентиментальные нотки, отлично уравновешивающие обилие забавных моментов.

В визуальном плане у этой манги есть особенность: Сакурадзава предпочитает располагать на одной странице два столбца по четыре кадра одинакового размера, при этом читать текст в этих кадрах нужно сверху вниз сначала в одном столбце, потом в другом, справа налево. Это не сложно, но нужно время, чтобы приспособиться. Сам по себе рисунок простой и чего-то бросающегося в глаза, необычного не содержит, вполне себе то, что нужно для повседневной истории. Издание от «Фабрики комиксов» обёрнуто цветным супером, сама манга в мягкой обложке с чёрно-белыми артами. Есть одна цветная вставка в самом начале. 128 страниц, тираж не указан.

www.comics-factory.ru

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s